FANDOM


This is a talk page, used for discussing improvements to the Orange Threat Level article.

  • Comments and questions about improving the Orange Threat Level article. are always welcome here.
  • For general discussion and questions about playing the game, please use the forum.
  • You do not need to ask for permission to edit the Orange Threat Level article, go for it!
    • If there is an existing discussion about proposed changes, please contribute to that discussion.
  • If you have something to add to a past discussion, feel free to reply!
    • It doesn't matter how much time has passed since the last comment.
  • See Category:Active Discussions for a list of other topics which need responses.
Star saints

Check the Mission to-do list for ways to improve Mission articles.

UI N-A

Japanese translationEdit

What jyunichi says is:shogo-san desu, that would mean its your son(as translated in the spanish version) or its shogo

I cannot understand what kazuo says, but in the spanish version it is translated as i have nothing to say to him

Glazedonut (talk) 17:48, May 11, 2019 (UTC)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.